About Titles On



Titles-On is a global company drawing on talent from around the world, where people are encouraged to develop their skills so they can perform to the best of their abilities.

We recognise that the future of work is remote and that’s why we match qualified talent with the best remote opportunities there are.

Freelance translators as well as our editors and administrative team, work from workstations around the world, stitched together by cloud technologies, connectivity, and the best industry software.




Titles-On strives to offer quality subtitling and audio services, such as dubbing and audio description.

We are passionate about accessibility and believe that everybody, regardless of age, language or disability should be able to enjoy the world of media and we take time to ensure that we get it right for our global audience.

We also recognise that captions can be instrumental in supporting literacy and promote the use of our technology not only for the hard of hearing or where language is a barrier, but in order to support the future generation with their language and reading skills.

There is a special place in our hearts for independent film makers, and we have made it one of our missions to help them reach audiences across borders and get their films distributed on platforms such as iTunes and Amazon.




Titles-On is affiliated to a number of organisations that work with us to provide the best services for our clients including:

MESAThe American Translators Association

Established to advance the translation and interpreting professions and foster the professional development of individual translators and interpreters, membership offers us the best resources and opportunities for the professional development of our staff, ensuring that we recruit and retain the best in the industry.

MESAMedia & Entertainment Services Alliance

MESA advances new technologies that are enabling the digital transformation of media and entertainment, with strategic focus on Security, Information Technology and Data. Membership ensures greater collaboration within the film industry through which we can advance our technology and develop our people, ensuring the steady and organic growth of our company.

Entertainment Globalization Association

EGAEGA was created to provide a forum where all professionals involved in the globalization of entertainment can work together on shared opportunities for improvement and refine the art of retelling stories across languages and cultures. Collaboration is the cornerstone of our work and we aim to continually develop and share best practice within the industry through our membership.

Raindance Film Festival

RaindanceRaindance brings together independent film makers and professionals who support them. Their Film Festival is the largest independent film festival in the UK, based in the heart of London’s buzzing West End film district. Raindance Film Festival is officially recognised by the Academy of Motion Picture Arts and Sciences USA, the British Academy of Film and Television Arts and the British Independent Film Awards.



Titles-On is continually revising and working with the latest technology to stay ahead of changes within the industry, ensure best practice and adapt to emerging technologies in order to benefit our clients and the wider community.

The world is more accessible than ever thanks to the emergence of streaming technologies and accessibility developments for the hard of hearing and visually impaired.

We believe that our clients, including independent film makers, should be able to make the most of this technology and therefore be able to meet the requirements of streaming services such as Netflix, Amazon and more. 

Visit our new Korean website

Interested? Enquire about our services.